Грезы о будущем - Страница 27


К оглавлению

27

– Что ж, поживем – увидим, – беспечно сказала она. – А вот и ваше виски.

Разговор перешел на общие темы. Мужчины обменивались сведениями об общих знакомых, вспоминали прошлое и шутили. Однако маленькая стычка с Холлингсом встревожила Эшли. Этот парень должен быть абсолютно уверен в своих силах, чтобы так открыто показывать карты, с беспокойством думала она.

Они уселись за стол. За салатом из авокадо последовало филе палтуса под легким сметанным соусом, а за ним – сочная утка с яблочным пюре и горошком. На десерт был подан ананасовый торт. От сыра Пол Холлингс со смехом отказался.

Ужин был просто замечательным, но Эшли не могла наслаждаться изысканными блюдами. Если так дальше пойдет, то я заработаю хроническое несварение желудка, усмехнулась про себя она.

Извинившись, девушка вышла из-за стола и отправилась в гостиную. Она включила телевизор и стала щелкать кнопками в тщетной надежде найти что-нибудь интересное.

О чем они там беседуют? Если о делах, то, наверное, ей стоило остаться и послушать. Джо оттеснил ее от руководства компании, но нужно показать ему, что с ней надо считаться.

– Похоже, вас одолевают мрачные мысли, – смеясь, заявил Пол Холлингс, появляясь в дверях. – Надеюсь, не из-за меня. Я только сейчас понял, что самым непростительным образом нарушаю уединение вашего медового месяца.

– Пожалуйста, не беспокойтесь, – любезно отозвалась Эшли и позвонила, чтобы принесли кофе.

– Ну, как же. – Он опустился в кресло и смерил девушку оценивающим взглядом. – Если бы я был на месте Джо, то не променял ваше общество ни на чье другое.

– Сделайте милость, перестаньте притворяться, – холодно заявила она. – Можно подумать, вы не знаете, почему мы с Джо поженились.

– Вы истинная дочь своего отца, мисс Лондон! – ухмыльнулся Холлингс. – Мне говорили, что он всегда резал правду-матушку в глаза.

– Во всяком случае, любил создавать у людей такое впечатление, – сдержанно отозвалась девушка.

– Вы хотите сказать, что надо смотреть в корень? – вопросительно поднял брови Пол. – А стоит ли? Я предпочел бы видеть вас коллегой, а не противником, Эшли.

– Боюсь, что вы хотите слишком многого. – Она бросила нетерпеливый взгляд на дверь. – Где мой муж?

– Ему куда-то срочно потребовалось позвонить. Он послал меня сюда, чтобы вы не думали, что о вас забыли.

Или чтобы я ненароком не подслушала его разговор, с тяжелым чувством подумала Эшли и слегка пожала плечами:

– Он всегда так занят…

– Придется мне позаботиться о том, чтобы у него появилось больше свободного времени. – Глаза Холлингса опасно блеснули.

– Не думаю, что он этому обрадуется, – парировала девушка.

– Ну, может быть, у него просто не останется выбора, – не остался в долгу Пол. – В конце концов, ваш Совет лишь отсрочил неизбежное, и, можете мне поверить, наше следующее предложение будет далеко не таким щедрым.

Эшли снова пожала плечами:

– В таком случае мы снова ответим отказом.

– Я бы на вашем месте не был так самонадеян. – В голосе гостя зазвучали стальные нотки. – Компания, находящаяся под угрозой ликвидации, готова ухватиться за любую соломинку.

У Эшли екнуло сердце, но она сумела непринужденно рассмеяться:

– «Лэндонс» вовсе не грозит ликвидация.

– Пока нет, конечно, но еще не вечер. – Холлингс окончательно сбросил с себя маску светской любезности. – Сколько еще тендеров вы можете позволить себе проиграть нам, дорогая? Могу вам сказать, если вы не знаете. Вспомните, сколько проектов нам удалось увести у вас из-под носа, а ведь мы еще даже не взялись за дело по-настоящему. – Он помолчал. – Например, мне известно, что вы нацелились на крэгморский контракт. Мы тоже. Так вот, его получим мы. И это будет только начало.

– Что ж, стало быть, война объявлена. – Эшли была рада, что произнесла это совершенно невозмутимым тоном. Ей даже удалось сделать вид, что ситуация ее забавляет.

– Это совершенно не обязательно, – решительно заявил Холлингс. – Мы можем найти компромисс прямо сейчас. Например, Маршаллы снова выдвигают свое предложение, а вы рекомендуете Совету принять его. Я позабочусь о том, чтобы ни вы, ни Джо в финансовом отношении не пострадали. Это ведь лучше, чем сидеть и смотреть, как вы теряете один заказ за другим, до тех пор, пока стоимость «Лэндонс» не сведется к нулю? Мы ведь оба прекрасно знаем, что, не получив крэгморский проект, вы будете вынуждены уволить часть рабочих. А это будет началом конца.

Эшли продолжала улыбаться, но сердце ее бешено колотилось. Ее злило то, что в этих словах была доля истины.

– И как долго, скажите на милость, вы сможете перебивать наши цены? Вам ведь это тоже недешево обходится, – поинтересовалась она.

– Ну, мы ведь рассматриваем это как вложение капитала, – напомнил Холлингс. – Почему вы не хотите продать свой товар, Эшли, пока он еще чего-то стоит? Предупреждаю, вам не придется долго рассчитывать на поддержку Джо, несмотря на то что вы его жена. Мы с ним давние приятели, и я уверен, что в тяжелый момент он предпочтет спасти свою собственную шкуру. Стоит ему почуять, что с «Лэндонс» покончено, и он смоется. Джо вообще все быстро надоедает, особенно неудачи. Если он не может победить, то тут же отправляется на поиски нового дела. Впрочем, полагаю, вы и сами это знаете.

– Что вы хотите этим сказать? – вскинула на него глаза девушка.

Пол, казалось, был удивлен:

– Вы ведь были с ним когда-то помолвлены? Стало быть, кое-что узнали о своем женихе.

– Кое-что. – Эшли усилием воли взяла себя в руки. – Но, разумеется, Джо никому не позволяет узнать о себе все.

27